ایام عید پاک
آیا عصبانیت متقابل را در این داستان احساس میکنید؟ وقتی شاگردان عیسای قیامکرده را ملاقات میکنند، نمیتوانند باور کنند که او اخبار را نمیداند. در واقع، آنقدر غافلگیر شدهاند که باید از قدمزدن بازایستند تا بتوانند با او صحبت کنند. اما واکنش عیسای قیامکرده از این نیز شدیدتر است. در ترجمهٔ انگلیسی آیهٔ ۲۵ پاسخ عیسی به آنان با «Oh!» آغاز میشود که میتواند معادل مناسبی برای «Aaagh» باشد. سپس آنان را«بیخرد» و «دیرفهم» توصیف میکند. شاید کلمهٔ «خِنگ» ترجمهٔ محاورهای خوبی باشد. او بیتعارف حرف میزند.
من سپاسگزارم که نمونههای اندکی از عصبانیت عیسی، از جمله عیسای قیامکرده را در اختیار داریم. بهعنوان معلم الهیات و کشیش محلی، عصبانیت را بارها تجربه کردهام… . در واقع، دانشجویانم و اعضای کلیسایم هم بارها آن را تجربه کردهاند! گاهی در «گرفتن مطلب» کُندیم. برای بدخلقی و خودپسندی خودم بهانهتراشی نمیکنم، اما اندکی صراحت در گفتوگوها میتواند به کلیسا کمک کند تا نهادی صادقتر و مؤثرتر باشد.
اما عیسی کار را در اینجا رها نمیکند. شکیبایی محبتآمیز، ارزشی بنیادین است و او با این شاگردان جاهل آنقدر کار میکند که بهتدریج مطلب را «بگیرند» و پس از آن، لحظهٔ فراموشنشدنیِ تشخیص و آشتی فرا میرسد.
صراحت کلام و محبت عمیق، لزوماً با هم در تضاد نیستند. «بیان محبتآمیزِ حقیقت» میتواند پوششی برای خشونت کلامی باشد. اما از سوی دیگر، میتواند لحظهای از محبت متقابل در مسیح به شمار آید.