Today's word: رومیان ۱:‏۱-‏۱۷ | Bible Study: مزمور ۱۲۳مزمور ۱۲۴دوم تواریخ ۱۷:‏۱-‏۱۲

برای اینکه در برخورد اول تأثیر خوبی بر دیگران بگذاریم، فقط یک بار فرصت داریم. وقتی پولس نامه‌اش به مسیحیان روم را آغاز کرد از این نکته به‌خوبی آگاه بود و در این زمینه، از مهارت‌های ادبی خود نهایت استفاده را به‌عمل آورد، زیرا می‌دانست که باید تأثیر خوبی بر اشخاصی بگذارد که هرگز ملاقاتشان نکرده بود.
این نامه چندین هدف را دنبال می‌کند. پولس می‌خواهد ایشان را به شبکهٔ حامیان خود بیفزاید، هم حامی به‌واسطهٔ دعا و هم حامی به‌لحاظ مادی. در اینجا او خواهان شفاعت‌های ایشان است و در بخش‌های بعدی، به کمک‌های ملموس‌تری اشاره می‌کند که در برنامهٔ سفرش به اسپانیا از آنها انتظار دارد (۱۵:‏۲۴-‏۳۰). همچنین مایل است توصیه‌هایی ارائه دهد در خصوص موضوعاتی که در میان کلیساهای نوپا بحث‌انگیز شده بود (فصل‌های ۱۴ و ۱۵). از این‌رو، لازم می‌بیند که شالوده‌ای برای جلب اعتماد ایشان بنا کند. گرچه برایش سودمند است که در انتهای نامه‌اش از دوستان مشترک نام ببرد، اما عجالتاً مهم‌تر از همه، همان تأثیر اولیه است.

با این حال، او نامهٔ خود را صرفاً با ارائهٔ استوارنامه‌های سودمند آغاز نمی‌کند، بلکه با نام بردن از آنچه واقعاً به‌حساب می‌آید. هویت او ناشی از عمل خداست، از دعوت خدا از او برای اینکه رسول انجیل عیسای مسیح باشد، همان مسیح که وی خادم اوست. می‌گوید که از بابت این انجیل سرافکنده نیست. او به قلب مانیفست خود اشاره می‌کند، به موضوع اصلی نامه‌اش: که همانا مکشوف شدن آن پارسایی است که از خداست، به‌واسطهٔ ایمان و برای ایمان.

اما در این خصوص بعداً بیشتر بحث خواهد کرد. برای شروع این سؤال را مطرح می‌کند: از شالودهٔ اصلی هویت خود چه درکی دارید؟ قصد دارید چه تأثیری در همان اول کار بگذارید؟

Today's Prayer

خداوندا، ای که هر چیز نیکو از تو می‌آید:
به ما خادمین حقیرت عنایت فرما
تا با الهامات مقدس تو،
به اموری بیندیشیم که نیکو هستند،
و با هدایت دلسوزانه‌ات، همان‌ها را به جا بیاوریم؛
به‌واسطهٔ خداوندگارمان، عیسای مسیح،
که با تو زنده است و سلطنت می‌کند،
در اتحاد با روح‌القدس،
یک خدا، اکنون و تا ابدالآباد.

Bible Study

رومیان ۱:‏۱-‏۱۷

از پولس، خادم مسیحْ عیسی، که به رسالت فرا خوانده شده و به انجیلِ خدا وقف گردیده است؛ همان انجیل که خدا از پیش، به واسطۀ پیامبران خود، وعده‌اش را در کتب مقدّس داده بود، و دربارۀ پسر اوست، که چون انسانی خاکی از صُلب داوود به دنیا آمد، و با رستاخیز از میان مردگان، به سبب روحِ قدّوسیت، به مقام پسر قدرتمند خدا منصوب شد، یعنی خداوند ما عیسی مسیح. ما به واسطۀ وی و به‌خاطر نام او فیض و رسالت یافتیم تا از میان همۀ غیریهودیان، مردمان را به اطاعتی که در ایمان است، فرا خوانیم. و این شما را نیز در بر می‌گیرد، که فرا خوانده شده‌اید تا از آنِ عیسی مسیح باشید؛ به همۀ آنان که در روم، محبوب خدایند و فرا خوانده شده‌اند تا از مقدسین باشند: فیض و سلامتی از جانب خدا، پدر ما، و خداوندْ عیسی مسیح، بر شما باد. پیش از هر چیز، خدای خود را به واسطۀ عیسی مسیح، به‌خاطر همۀ شما شکر می‌گزارم زیرا آوازۀ ایمان شما در همۀ عالم پیچیده است. خدایی که او را با تمام قلبم در کار انجیل پسرش خدمت می‌کنم، بر من شاهد است که چگونه پیوسته در دعاهایم شما را در همۀ اوقات یاد می‌کنم و استدعا می‌نمایم که اگر خدا بخواهد سرانجام به نحوی به دیدار شما نایل شوم. زیرا مشتاق دیدارتان هستم تا عطایی روحانی به شما برسانم که موجب استواری‌تان گردد؛ یعنی تا من و شما هر دو از ایمان یکدیگر دلگرم شویم. ای برادران، نمی‌خواهم بی‌خبر باشید که بارها قصد آن داشته‌ام که نزدتان بیایم، امّا هر بار مانعی پیش آمده است. بر آنم که در میان شما نیز محصولی برداشت کنم، همان‌گونه که در میان دیگر غیریهودیان کرده‌ام. من خود را چه به یونانیان و چه به بَربَرها، چه به حکیمان و چه به جاهلان مدیون می‌دانم. از این رو، اشتیاق بسیار دارم که شما را نیز که در روم به سر می‌برید، بشارت دهم. زیرا از انجیل سرافکنده نیستم، چرا که قدرت خداست برای نجات هر کس که ایمان آوَرَد، نخست یهود و سپس یونانی. زیرا در انجیل، آن پارسایی که از خداست به ظهور می‌رسد، که از آغاز تا به انجام بر پایۀ ایمان است. چنانکه نوشته شده است: «پارسا به ایمان زیست خواهد کرد.»

مزمور ۱۲۳

به سوی تو چشمان خود را برمی‌افرازم، به سوی تو که در آسمانها بر تخت نشسته‌ای! همچون چشم دوختن غلامان به دست سرور خویش، و چشم دوختن کنیزان به دست بانوی خود، چشمان ما نیز بر یهوه، خدای ما دوخته شده است، تا ما را فیض ببخشاید. ما را فیض ببخشا، ای خداوند، ما را فیض ببخشا. زیرا تحقیرِ بسیار بر ما رفته است! جان ما بس سیر شده است از تمسخرِ آسودگان و تحقیر متکبران!

مزمور ۱۲۴

اگر خداوند با ما نمی‌بود - بگذار اسرائیل بگوید - و هنگامی که خشمشان بر ما افروخته شد، ما را زنده فرو می‌بلعیدند. اگر خداوند با ما نمی‌بود، آنگاه که آدمیان بر ما حمله آوردند، آنگاه سیل ما را در کام می‌کشید، و آبها از سَرِ ما می‌گذشت؛ آری، آبهای خروشان ما را غرق می‌کرد! متبارک باد خداوند که ما را طعمۀ دندانهای ایشان نساخت. همچون پرنده‌ای جان ما از دام صیاد رهایی یافت! دام پاره شد و ما رَستیم. یاری ما در نام خداوند است که آسمان و زمین را آفرید!

دوم تواریخ ۱۷:‏۱-‏۱۲

یِهوشافاط پسر آسا به جای آسا پادشاه شد، و خود را بر ضد اسرائیل نیرومند ساخت. او در همۀ شهرهای حصاردارِ یهودا سپاهیانی مستقر کرد، و در سرزمین یهودا و شهرهای اِفرایِم که پدرش آسا تسخیر کرده بود، قراولخانه‌هایی بر پا داشت. خداوند با یِهوشافاط بود، زیرا او در راههای نخستینِ پدرش داوود سلوک می‌کرد و در طلب بَعَلها نبود، بلکه خدای پدرش را می‌طلبید و در فرامین او سلوک می‌کرد، و نه بر وفق اعمالِ اسرائیل. پس خداوند پادشاهی را در دست یِهوشافاط استوار کرد، و تمامی یهودا برای او هدایا می‌آوردند. و او ثروت و حرمت بسیار یافت. دل یِهوشافاط در راههای خداوند غیور بود؛ به‌علاوه، او مکانهای بلند و اَشیرَه را از یهودا دور کرد. یِهوشافاط در سوّمین سال پادشاهی‌خود، صاحبمنصبان خویش یعنی بِن‌حایِل، عوبَدیا، زکریا، نِتَنئیل و میکایا را گسیل داشت تا در شهرهای یهودا تعلیم دهند. همراه ایشان، لاویان، یعنی شِمَعیا، نِتَنیا، زِبَدیا، عَسائیل، شِمیراموت، یِهوناتان، اَدُنیا، طوبیّا و طوب‌اَدُنیا نیز بودند، و همچنین اِلیشَمَع و یِهورام که کاهن بودند. آنان کتاب شریعت خداوند را با خود داشتند و در یهودا تعلیم می‌دادند. ایشان در همۀ شهرهای یهودا می‌گشتند و به مردم تعلیم می‌دادند. ترس خداوند بر تمامی ممالکِ سرزمینهایی که در اطراف یهودا بودند مستولی شد، آن سان که با یِهوشافاط جنگ نمی‌کردند. برخی از فلسطینیان به عنوان خَراج هدایا و نقره برای یِهوشافاط آوردند؛ عربها نیز برایش گله و رمه آوردند، هفت هزار و هفتصد قوچ و هفت هزار و هفتصد بز نر. پس یِهوشافاط ترقی کرده، بزرگتر و بزرگتر می‌شد. او دژ‌ها و شهرهای انبار در یهودا بنا کرد،

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *